Olga Xirinacs, premi Fuster
Els escriptors en llengua catalana reconeixen l’autora per la qualitat, la trajectòria i el compromís
Xirinacs lamenta que cap de les seves 86 obres s’hagi traduït mai a l’anglès o al francès
L’escriptora Olga Xirinacs (Tarragona, 1936) va rebre ahir el XXII Premi Jaume Fuster. L’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC), que atorga el guardó, ha reconegut l’artista per la “qualitat de l’obra, la importància de la trajectòria i el compromís”. Molts dels seus llibres li han merescut els premis més importants de la literatura en català, celebraven ahir els seus col·legues d’ofici.
El filòleg i escriptor Francesc Roig va destacar, en l’anunci de la guanyadora del premi Fuster, el seu perfil creatiu, que ve marcat “essencialment” per la “sensibilitat poètica”, com un tot, que impregna les altres projeccions artístiques. En concret, Roig assenyalava que el tarannà arribava en els treballs d’assagista, narradora de contes, articulista de premsa, novel·lista, autora de dietaris, dissenyadora de cal·ligrafies visuals i, fins i tot, adaptadora teatral.
Roig va voler apreciar la base “xirinaica” que trasllada l’estima per Tarragona, amb destacades descripcions de la vida marinera, la bellesa dels núvols dibuixats per mestrals esfereïts, la nostàlgia del temps viscut i la mort. També la clara influència interartística en la música i l’art, la defensa de la natura i el medi ambient, i l’aposta per la “imaginació creativa, sempre al límit de la curiositat”.
Olga Xirinacs va agrair el reconeixement, que l’ajudarà a passar el “fred” dels últims temps. Xirinacs ha denunciat haver-se sentit editorialment molt sola els últims anys malgrat haver rebut diversos premis, tant per la seva edat com pel fet de viure lluny de Barcelona, a Tarragona. I posava d’exemple que mai ha aconseguit traduir cap de les 86 peces publicades a l’anglès o al francès. Ahir anunciava que, aviat, publicarà un llibre titulat Cua de vaca i que ja en té previst un altre per a finals d’any. La premiada va explicar ahir al migdia que entén la poesia com “l’essència” de la seva obra, perquè és un “extracte” de la persona: “De la poesia, en surten les veritats. No pots dir mai una mentida des de la poesia, perquè s’expressa des del cor. No hi ha ficció.” Va remarcar que la seva obra aprofundeix en la mort per treure-hi importància: “La mort s’ha de relativitzar.”
El president de l’AELC, Sebastià Portell, va manifestar que el guardó és un reconeixement institucional i simbòlic i que esdevé un homenatge dels companys escriptors. “Xirinacs té una obra excel·lentíssima i molt diversa. És un exemple de compromís amb la literatura, que l’autora ha escrit per a tots els públics”, hi va afegir. De les 22 autories destacades per l’AELC, Olga Xirinacs és la setena escriptora premiada.