El lector escriu

Carta al Sr. Pedro Sánchez

Seré breu, senyor Sánchez. El MHP Torra li ha etzibat que vostè és un bon tros de quòniam. Aquest qualificatiu està pres del llatí quoniam, conjunció que significa en català perquè, puix, ja que. Tros de quòniam, als segles XIX i XX, s’aplicava a persones d’un nivell cultural tirant a baix, com sagristans o seminaristes que, volent passar per intel·lectuals, parlaven emprant llatinades com quoniam, però eren incapaços de seguir el fil argumental perquè el seu discurs era inconsistent. Per tant, Sr. Sánchez, es pot donar per ofès però no per insultat, com si li hagués dit talòs, enze, babau, curt de gambals, totxo, baboia, sabatasses. No, no li ha dit res d’això, sinó que vostè està mancat de discurs i arguments davant la vergonya internacional i mundial que unes persones honestes, justes i demòcrates estiguin empresonades o a l’exili per ser conseqüents amb llurs idees polítiques i el mandat de les urnes. Efectivament, Sr. Sánchez, jo també penso que vostè és un bon tros de quòniam quan acusa el president Torra de judicialitzar la política.

Gualta (Baix Empordà)



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia